KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Франсис Карсак - Львы Эльдорадо [Авт. сборник]

Франсис Карсак - Львы Эльдорадо [Авт. сборник]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франсис Карсак, "Львы Эльдорадо [Авт. сборник]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Акки смотрел на нее с недоумением. Все не совпадало с тем, что ему говорил Роан. Может быть, она знала о том разговоре и старалась его одурачить?

Анна печально улыбнулась.

— Наша политика должна вам казаться жалкой возней, вам, кто вершит судьбы планет. И я сама должна вам казаться жалкой и смешной в роли государственного деятеля. Ведь я же доверилась человеку, которого увидела впервые всего час назад! Не правда ли?

Акки слегка покраснел, спрашивая себя, не читает ли она в самом деле его мысли? Однако старался быть очень осторожным, чтобы избежать телепатической передачи.

— Я так одинока, — продолжала она. — Совсем одна с тяжестью будущей короны в этом мире, созданном мужчинами для мужчин. А между прочим, у меня есть планы, о которых они не могут даже и мечтать. Если не считать Бушерана, Роана и еще нескольких избранных, все остальные — старые или молодые тупицы, которые не видят дальше собственного носа, дальше завтрашнего дня и не понимают, что рано или поздно мы поглотим васков или васки поглотят нас. Настоящая схватка, настоящая решающая битва грянет не между нами, а между людьми и бриннами. Даже если они люди, как вы говорите, и особенно потому, что они люди, в конце концов одна раса уничтожит другую. И я не желаю знать, на чьей стороне будет право. Посмотрите на эту землю! Когда наши предки были выброшены сюда волей случая — они искали совсем другую планету! — на этом побережье жило всего несколько совершенно диких туземцев, которых презирали даже бринны. О, по сравнению с вашей необъятной галактической цивилизацией мы сделали очень немного, но то, что мы сделали, — наше. Мы корчевали, строили, орошали, осушали, ровняли землю для полей, мы страдали и смеялись, мы здесь рождались и умирали. Кому же принадлежит эта земля, Ваше Превосходительство Слишком Далеких Миров? Немногим бриннам, которые по ней кочуют, или нам, кто укоренился в этой земле и преобразил ее? А теперь во имя закона, который нам чужд, во имя федерации, к которой мы не принадлежим, вы хотите, чтобы мы ее покинули?

— Во имя всех человечеств, зеленых, синих, белых, черных или красных, которые сейчас ведут беспощадную борьбу для того, чтобы защитить и вас, и бриннов от нашего единственного реального врага. Во имя миллиардов погибших на планетах, уничтоженных в самоубийственных международных войнах. Во имя ваших собственных детей и ваших внуков, которые погибнут под пытками или сами превратятся в убийц и палачей, если мы оставим два человечества на одной планете!

— Но почему нужно отнимать у нас нашу землю? Почему не переселить куда-нибудь бриннов? Они полукочевники и совсем не привязаны к земле. Для них любая планета будет хороша.

— На этот вопрос я еще не могу ответить. Возможно и такое решение.

Он поднял руку, удерживая Анну от порыва признательности.

— Возможно! Не более.

Они больше не говорили о политике в тот вечер. Солнечный свет заливал террасу, ветерок был теплым и мягким. Акки расслабился, наслаждаясь досугом, — ведь ремесло галактического координатора за все годы подарило ему лишь несколько волшебных минут, когда он принадлежал себе. Что до Анны, то она впервые оказалась рядом с мужчиной, молодым, но обладающим удивительными знаниями и способным говорить не только об охоте на спрейля и конных состязаниях. Он рассказывал ей о своем детстве на Новатерре, об учебе на Арборе и Элле, о мирах, которые он посетил, старательно избегая говорить о том, что относилось к его профессии. Она же рассказала о своей жизни, жизни маленькой девочки, отрезанной от людей своим высоким титулом, одинокой среди народа, где женщину не ставили ни во что. Единственный взрослый мужчина, который интересовался ею помимо отца, был ее крестный, граф Роан, и она чаще жила у него, чем при дворе. Благодаря ему она разбиралась в науках лучше любого мужчины в Берандии. А потом, три года назад, смерть брата внезапно сделала ее наследницей герцогского трона. С тех пор она присутствовала на советах, спрятавшись за занавес, о чем знали только герцог, де Роан и один или два советника. Герцог ждал совершеннолетия Анны, чтобы отречься в ее пользу от престола и поддерживать в первые годы царствования.

Смеркалось. Анна встала и облокотилась о башенный зубец. От края горизонта солнце проложило по морю красную дорожку. Рыбачьи баркасы возвращались в порт, их паруса рдели в лучах заката. Струйки вились из труб засыпающего города. Ночная стража поднялась на крепостные стены. Вечер был прохладным и тихим, и мир снисходил на город вместе с уходящим солнцем.

Анна повернулась к Акки с улыбкой.

— Не правда ли, она прекрасна, наша земля под этим небом?

5. Этот зеленый шарик там, в небесах…

В следующие дни Акки часто возвращался мыслями к разговору с юной герцогиней. Она сбивала его с толку. Несомненно, девушка была очень умна; властная, напичканная по самую макушку предрассудками, свойственными берандийцам, она не производила впечатления ограниченной. Эту свободу разума, наверно, дал ей старик Роан, пожалуй, самый замечательный человек из всех, кого Акки встретил на Нерате.

Во время одного из ежедневных совещаний с Хассилом, Акки попытался разобраться в ситуации. Противоборствующие партии в Берандии были очень неравными по численности и силе. С одной стороны — герцог с его благодушием, переходящим порою в слабость, хотя, если верить дворцовым хроникам, он отличался редкостным физическим мужеством. С ним — Роан. Между симпатией к нему и слепой, абсолютной приверженностью родине — Бушеран, воплощение просвещенного офицера, который умрет, проклиная неправое дело, но умрет во имя присяги. С другой стороны — Неталь с его кликой молодых дворянчиков, тщеславных, предприимчивых, лишенных всяких нравственных начал. Народ? Насколько могли понять координаторы, народ хотел бы умерить тиранию знати, но так же свято ненавидел бриннов и васков. И хотя было ясно, что эту ненависть искусственно разжигала в народе правящая клика, от этого она не становилась менее опасной. И в стороне — лишь изредка выезжавшая из замка на прогулки верхом или на лодке, одинокая, но уже достаточно могущественная юная герцогиня Анна.

Если верить Роану, который многое мог знать, Анна вступила в союз с Неталем. Однако она намеренно унизила его при встрече с Акки. Простое женское кокетство? Или желание поставить на место слишком требовательного союзника, от которого не мешало бы избавиться? Что означали ее намеки на полное одиночество? На трудности, угрожающие ее будущему царствованию? Призыв на помощь? Нарочитый показ своих способностей в уверенности, что победа будет все равно за нею? Или просто наивность, неопытность молодости?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*